バレンタインキャンペーン

Bonjour!!
Yoshino Tradのアントニーです。

ブログ第2回目のテーマは「Saint -Valentin」バレンタインデーです。

日本では女性が贈り物を準備するのが一般的ですが、
僕の国フランスでは男性が女性をもてなすのが当たり前。
花束を用意したりレストランを予約したり・・・もちろん”chocolat”(チョコレート)を贈ることもありますよ。
ちなみにフランスでは朝食を用意するのも男性なんですよ。違う人もいるかもしれませんが・・・
とにかく僕なら用意します!

いよいよ明後日はバレンタインデーですね。皆さんもう準備はばっちりですか?
愛の告白を!と思っておられる方もいるのでは??

Yoshino Trad ではバレンタインキャンペーンといたしまして、
本日2月12日より2月末まで日本語>フランス語翻訳料金を10%OFFとさせていただきます!
また通常最低料金は2000円としておりますが、期間中1500円とさせていただきます!

ぜひこの機会に愛の言葉を外国語で伝えてみてはいかがでしょうか・・・・?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>